עבודותיה של נגה לינצ'בסקי עוסקות בממדים שונים של זמן - הרגע, הנצח, זמן חולף, קצוב או עומד מלכת; של גוף ושל מקום. עניינה של לינצ'בסקי ב'זמן', בניסיון 'ללכוד' אותו בחומריותו, קיבל תפנית במהלך שנת 2007, אז החלה לעקוב אחר תנועתה של קרן שמש, שהופיעה מדי יום מבעד לחלון הסטודיו שלה. כתם האור יצר תנועת מחוג על הקיר לאורך היום והתפוגג לעת ערב. בעקבות מופע יומיומי זה היא מרחה את פינת הקיר הצמודה לחלון בקליסימו וחרטה עליו, בזמן התייבשותו, את המשפט 'time passes'. פעולה זו, שכל שנותר ממנה הוא תיעוד, מלווה אותה מאז ומתגלה בעבודותיה בחריטה, ברישום על בד ובצילום.

בעבודות המוצגות בתערוכה זו שוזרת לינצ'בסקי מרחבים נפשיים, גופניים וגיאוגרפיים לאחדות – שפה שהאמנות מאפשרת. סדרת הרישומים 'Time Passes' נעה בין שפה גרפית למילולית [text drawing] וניכרת בה זיקה לאמנות המושגית שמתוכה צמחה. יותר מאשר חתירה לדימוי חזותי או נרטיבי, לינצ'בסקי חותרת ל'רישומי פעולה' מדיטטיביים, המעידים על תדרים פנימיים כפעימות הלב, שאיפה ונשיפה. גישה זו הכתיבה במידה רבה גם את השוני בין העבודות: צירוף המילים 'time passes' רשום בהן מקצה לקצה, בהצלבה, בטורים, ברציפות, בפיזור ובצפיפות, מימין לשמאל, מלמעלה למטה, בגדלים ובעָצמה משתנים.

סדרת 'Google Earth' החלה מתגבשת ב־2012 ומורכבת מתיאורים של כדורי ארץ. הללו מופיעים כבהירים וכהים ומבליטים התמודדות שבין רישום לציור, דו־ממד לתלת־ממד, קרוב לרחוק. ביומן העבודה שלה כתבה עליהם לינצ'בסקי:

בשלב מסויים החלו להטריד אותי ה"חורים" שהתגלו בכדור הארץ, אזורים שהיו לא נגועים, לא מטופלים. הם עוררו תחושה של רכות אבל גרעו מהשלם. נוצר מתח בין יש ואין, ים ויבשה, חומריות ומשטח ריק. הפעולה שבין רישום לציור אפשרה לי כיסוי ומחיקה של משטחי הבד, שהותירו שכבות

צבע וריככו את הריק. חתרתי לכך שהיבשות 'יצופו' על פני הכדור מצד אחד ויהיו חלק אורגני ממנו בו זמנית. [‏14/05/2012]

עבודות אלה קושרות גם בין מבע סיסמוגרפי או גיאוגרפי של 'מקום' לבין עיסוקה העקבי של לינצ'בסקי במכניזם של הגוף, במקרה זה של 'ראייה'. כדור ארץ השתול בנוף קוסמי מאזכר גם אישוני עין, בדומה לאלו שהופיעו בעבודותיה המוקדמות, למשל בתערוכה 'עפעוף' [משכן לאמנות עין חרוד, 2005]. מוטיב העין ייצג אז את האיבר המגשר בין פנים לחוץ, בין שינה לערות, בין מודע לתת מודע. באחת מעבודות הוידאו נראית האמנית מתרגלת עפעוף, כפעולה של פקיחה וסגירה של עיניים,כשאישוניה תרים לצדדים כמשרטטים אחר גבול שדה הראייה.

ציורי כדור הארץ המשייטים בחלל מניעים אותנו להתחקות אחר גבולות, יבשות וחבלי ארץ. ביטויים טופוגרפיים אלו הובילו את לינצ'בסקי לבחינה של ייצוגים דומים בתולדות האמנות ובהם סדרת ההדפסים '36 מבטים על הר הפוג'י' של הוקוסאיי. בהשראתם היא החלה לרשום וריאציות של 'הר הקילמנג'רו', כנקודת ציון גיאולוגית על הגלובוס. הר הפוג'י באסיה ופסגת הקילמנג'רו באפריקה, מסמנים עבורה את השבר הסורי־אפריקאי כמרחב התייחסות המקבל את ביטויו בציורים 'בין הקטבים': בבדים קודרים אלה מבצבצים קווי המתאר של ההר מבעד לאפלה. ההר נראה בהם רחוק וקרוב, בר השגה ובלתי מושג.

אני מערבת שפות שונות, של רישום וציור. שטוח, אידאי ופיגורטיבי, זיכרון של מקום ותיאור מקום, דק ומעובה. איכשהו זה לא מתארגן ביחד. התוצאה היא של גודש וערבוביה, כאילו הייתי צריכה לבחור ולא בחרתי שפה אחת. אין אינטגרציה. אין אחידות ואולי זה מטבע המקום, הר הקלימנג'רו. [30.12.2013]

***

התערוכה 'לרשום את הזמן' המוצגת במשכן לאמנות, עין חרוד, מוסיפה לעבודותיה של לינצ'בסקי נדבך נוסף, המקבל את השראתו מאיכויותיו האדריכליות: מופעי האור הטבעי שבו, קנה המידה של חללי התצוגה, היחסים בין פנים וחוץ.

התבוננות באדריכלות האור של ביקלס וחקירתה מהדהדים אצלי יותר ויותר את שנות היצירה הראשונות שלי. האור ההומוגני והשקט המציף את אולמות המשכן ואת אולם העמודים בפרט מעוררים בי זיכרונות של מחסות הזרדים שבניתי בשבילי שדות בור ולאור השמש הקופחת בסוף שנות השבעים. שם נטבעו הזמן והעירנות לחולף ולארעי בחותמת הדנ"א האמנותי שלי. את כל אלה אני מוצאת בשפע הזמנים שמזמנת האדריכלות של שמואל ביקלס. התערוכה 'לרשום את הזמן' היא ניסיון להעלות אל פני השטח את הזמן הסמוי, המשתנה והמהדהד בחללי המשכן ובחצרותיו. [5.4.2016]

ביקוריה התכופים של לינצ'בסקי במשכן בעין חרוד במהלך השנה האחרונה הוקדשו ללימוד השתנות האור והיטלי הצל בשעות היום ובעונות השנה המתחלפות. הללו כונסו לתערוכה בעלת אופי מייצבי, שמיקומה במרכז השדרה המרכזית של המוזיאון, באולם העמודים. אולם זה, שילוב של ציר הליכה ליניארי, חלל תצוגה אוסמוזי [חצי פתוח] ועמודים הסמוכים לקירות, מהווה חידה אדריכלית. צירוף המאפשר לראות את העבודות רק בהדרגה ותוך כדי הליכה. הארגון הסימטרי של שדרת העמודים מכתיב מקצב קבוע, בעוד שרצף החלונות לאורך הקירות קושר בין פנים לחוץ: על הקיר הדרומי הפתוח לשמיים ועל הקיר הצפוני, הפונה אל החצר, מטפס העוטף את המבנה ועלוותו מעידה על העונות החולפות.

העבודות המוצגות בו מהסדרות 'Time Passes' ו־'Google Earth' ממוקמות בין העמודים ויוצרות מעין יקומים מקבילים: ציר ליניארי ומעגלי, גבוה ונמוך, אופקי ואנכי. נדבך נוסף הם היטלי צל העמודים על

הקירות, המשתנים במהלך היום. הללו מקנים תחושה של חלל מסונכרן עם שעת היום ועם עונת השנה.
תרומה מכרעת לתחושת הזמן הפועמת בתערוכה מקורה ב'דרכים', עבודת וידאו המוקרנת על הקיר הגדול במעלה אולם העמודים ו"מניעה" את חלל התצוגה. נראית בה הליכה אורבנית המתועדת על־ידי עדשת מצלמה מכוונת כלפי מטה, עוקבת אחר מעברים בין מדרכות, כבישים, מעברי חציה וגרמי מדרגות. היטלי הצל של הצועדת [במקרה זה האמנית], משתנים גם הם ביחס לזווית השמש ורומזים על שעת היום. "דרכים" של לינצ'בסקי היא הליכה מדומיינת שבסופה הצופה מוצא את עצמו בגרם המדרגות הממשי של המוזיאון.
עבודת הווידאו 'רוח בגן' מוצבת בקפיטריית המוזיאון, חלל ביניים, המחבר בין אולמות התצוגה לחצר החיצונית. מה שיכול להידמות לרגע כקישוט מתגלה כעבודה המחייבת התבוננות מושהית. מורגש בה משב הרוח באוושת העלים של מטפס השעוונית המשתרג על קירה הדרומי של החצר. מטפס זה היה עם השנים לחלק אורגני מחצר המוזיאון - הממוקמת במרכזו – ומזוהה עמה.

נקודת המוצא לעבודה 'רוח בגן' הוא יחסי פנים חוץ. של ניסיון להכנסת החוץ פנימה, גילוי והדהוד המרחב החיצוני בפנימי. בתורי אחר רגעים אימננטיים בגן גיליתי את תנועת השיח ברוח. עבודה זו עוקבת אחר השינויים בטבע ובזמן החולף, כפי שהוא משתקף בחצר המשכן. [7.11.2015]

ובאשר לחריטת הכיתוב 'time passes' על קיר הסטודיו: מה שהתחיל כהתנסות מקומית היה למהלך מתמשך בזמן ומקבל במסגרת התערוכה חותם של קבע. לינצ'בסקי בחרה לחרוט כיתוב זה בפעולה ידנית וזריזה על קיר חצר הפסלים, לצד השרבוטים הקבועים שהותירו בו מקימי המשכן. הזמן החולף הפך לקבע.

 

יניב שפירא

gallery_pic_01

ללא כותרת, 2014, דיו על בד, 80×150 ס״מ
Untitled, 2014, ink on canvas, 150×80 cm

gallery_pic_02

ללא כותרת, 2006-2008, דיו על בד, 80×150 ס״מ
Untitled, 2006-2008, ink on canvas, 150×80 cm

gallery_pic_03

ללא כותרת, 2016, דיו על בד, 80×120 ס״מ
Untitled, 2016, ink on canvas, 120×80 cm

gallery_pic_04

ללא כותרת, 2016, דיו על בד, 80×120 ס״מ
Untitled, 2016, ink on canvas, 120×80 cm

gallery_pic_05

ללא כותרת, 2016, דיו על בד, 120×80 ס״מ
Untitled, 2016, ink on canvas, 80×120 cm

gallery_pic_06

ללא כותרת, 2015-2016, דיו על בד, 80×150 ס״מ
Untitled, 2015-2016, ink on canvas, 150×80 cm

gallery_pic_07

ללא כותרת, 2016, דיו על בד, 80×120 ס״מ
Untitled, 2016, ink on canvas, 120×80 cm

gallery_pic_08

ללא כותרת, 2016, דיו על בד, 80×120 ס״מ
Untitled, 2016, ink on canvas, 120×80 cm

gallery_pic_09
gallery_pic_10
gallery_pic_11
gallery_pic_12

ללא כותרת, מתוך הסדרה Google Earth,י2009-2012, צבע תעשייתי ושמן על בד, מידות משתנות
Untitled, from The series Google Earth, 2009-2012, Industrial paint and oil on canvas, measurements variable

gallery_pic_13
gallery_pic_14

קילימנג׳רו, מתוך הסדרה בין הקטבים, 2013-2014, צבע תעשייתי ושמן על בד, 100×150 ס״מ כ״א
Kilimanjaro, from the series Between polar, 2013-2014, Industrial paint and oil on canvas, 150×100 cm each

vpic_ways

דרכים, 2009-2016, וידאו, 5:53 ד׳
Ways, 2009-2016, 5:53 min

vpic_time-passes

Time passes, שנת 2007, וידאו, 14:51 ד׳
Time passes, 2007, video, 14:51 min

vpic_wllking

הליכה, 2009, וידאו, 5:37 ד׳
Walking, 2009, video, 5:37 min

vpic_wind

רוח בגן, 2015, וידאו, 4:18 ד׳
Wind in the Garden, 2015, video, 4:18 min


נגה לינצ׳בסקי לרשום את הזמן תערוכה במשכן לאמנות, עין חרוד, אוקטובר 2016 /
[email protected] נגה לינצ׳בסקי קורות חיים

אוצר: יניב שפירא; שימור, הפקת העבודה בגן, תליית עבודות: מור טבנקין; הפקת הוידאו והתערוכה: לילך סמילנסקי;
עזרה בביצוע עבודה בגן: אחמד ג׳ומייד; תליית עבודות: יהודית בז׳רנו; עזרה בתלייה: נילי הלר; צילום: רן ארדה;
צילום וידאו רוח בגן, time passes: איתי כרם; כתוביות: אילה אופנהיימר; תרגום‭ ‬לאנגלית‭:‬ רחל‭ ‬פרליבטר; עיצוב והפקת הקטלוג: משה מירסקי

הקטלוג הופק בתמיכת קרן ותיקי אם המושבות

Noga Linchevsky / Drawing time exhibition at the Mishkan Museum of Art Ein, Harod, October 2016 / [email protected] Noga Linchevsky Biographical Notes

Exhibition Curator: Yaniv Shapira; Exhibition and Video Producer: lilach Smilansky; Conservation, Garden exhibit Production, Hanging: Mor Tabenkin
Assistant to the garden exhibit production : Ahmad Jumayed; Hanging: Yudith Bejerano; Assistant to the hanging: Nili Heller; Titles: Ayala Oppenheimer
;Photography: Ran Erde; Video Photography Wind in the Garden, Time passes: Itai Kerem;English translation: Rachel Verliebter Design and Production: Moshe Mirsky

The Catalogue is Published with the support of Em Hamoshavot Veterans Foundation